TIN NỔI BẬT
Quy mô thị trường chứng khoán tương đương 100% GDP là cao hay thấp?Sự quan tâm tới phân khúc đất nền có mức tăng trưởng cao nhấtTích cực tập huấn nghiệp vụ, sẵn sàng cho giai đoạn 2 Tổng điều tra kinh tế năm 2026Hình thành Trung tâm hàng hải quốc tế tại Việt Nam: Cơ hội thu hút dòng vốn tỷ USDQua kiểm toán, kịp thời phát hiện vi phạm trong quản lý, sử dụng tài chính, tài sản côngDoanh nghiệp nào chịu áp lực lớn khi lãi suất tăng?Bất động sản TP.HCM kỳ vọng tiếp tục phục hồi từ khu vực vệ tinhGiá bán USD tại các ngân hàng thấp hơn ngưỡng trần 30-60 VND/USDBiến tài sản công thành động lực phát triển trong mô hình chính quyền hai cấpBốn trụ cột để quy mô thị trường chứng khoán đạt 100% GDPĐề xuất nâng mức chi trả bảo hiểm tiền gửi lên 2,8 lần33% người trưởng thành lựa chọn gửi tiền tiết kiệm tại ngân hàngChứng khoán Việt Nam mở ra cơ hội đón dòng vốn hàng trăm tỷ USDLãi suất cho vay bất động sản tăng mạnh, thị trường sẽ ra sao?Gỡ chồng chéo, thống nhất quy định quyết toán vốn đầu tư dự ánCơ cấu lại vốn nhà nước tại doanh nghiệp phải được thực hiện chặt chẽBất động sản năm 2026: Vẫn là kênh đầu tư "chân ái"2,94 triệu tỷ đồng dư nợ bất động sản và cuộc sàng lọc danh mục cổ phiếuSau Tết, vàng – bạc vào nhịp mới trước thềm vía Thần Tài 2026Ngăn chặn trục lợi, bảo đảm đúng đối tượng được miễn thuế thu nhập doanh nghiệp

Delaying the implementation of wage policy reform in the enterprise sector.

 

Minister of Labor, Invalids and Social Affairs Dao Ngoc Dung said that the country initially planned to reform the wage policy in the enterprise sector from 2022, however, due to the generally difficult situation, have not met the necessary and sufficient conditions, so the implementation of the wage policy is delayed.
 

One of the issues discussed by the National Assembly at the 2nd Session of the 15th National Assembly is the issue of delaying the implementation of salary reform according to Resolution No. 27-NQ/TW dated May 21, 2018, of the Central Executive Committee on reforming salary policy for cadres, civil servants, public employees, armed forces and employees in enterprises.

Explaining this issue, Minister Dao Ngoc Dung said that the implementation of Decree No. 20/2020/ND-CP dated February 17, 2020, and Decree No. 87/2021/ND-CP dated September 29, 2021, on prolonging the implementation time and amending and supplementing some articles of Decree No. 20/2020/ND-CP,

is piloting salary payment at enterprises for three corporations (Vietnam Posts and Telecommunications Group, Vietnam Airlines Corporation, Vietnam Flight Management Corporation). This will be the basis for learning from experience to move forward to deploy on a nationwide scale.

According to the Minister of Labour, War Invalids, and Social Affairs, on that basis, enterprise wages will have a fundamental change. Specifically, wages are defined as the price of labor, therefore, the salary must be paid according to the market principle, the employer will decide the salary scale, the State does not regulate the salary scale as before.

The employee and the employer will agree on a salary based on the development of the business, welfare income, and the regional minimum wage level – the minimum production level set by the State can not be lower, if lower is the violating enterprise, and higher than the level agreed upon by both parties. Employees have the right to accept or not when agreeing on salary. Besides, the salary payment will be based on the price index, ability to pay, and the problem of harmonization of benefits.

Minister Dao Ngoc Dung emphasized that to carry out the above reform well, it is necessary to do a good job of the tripartite role, that is: the State management agency – representative of employers (VCCI) and representative of employees (Viet Nam General Confederation of Labor).

Minister Dao Ngoc Dung said that, according to the initial plan, the whole country will implement salary policy reform in the enterprise sector from 2022, however, due to the generally difficult situation, the necessary and sufficient conditions have not been met, so the implementation of the wage policy was delayed. The time of wage reform will be assigned to the Government, relevant agencies, and the National Assembly to consider and report to the competent authorities for decision.

Collected from source

Viet Hoang